Tabla de contenido
Nuestro servicio de traducción jurada para sus boletines de calificaciones y diplomas
Al solicitar admisión en una universidad en el extranjero, la traducción de tus documentos académicos es un paso fundamental. La mayoría de las instituciones internacionales, especialmente en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá y España, exigen traducciones oficiales, certificadas y reconocidas. Para simplificar este proceso, a menudo complejo, Study Experience ofrece un servicio de traducción certificada fiable, rápido y asequible, diseñado específicamente para estudiantes que desean que sus títulos sean reconocidos internacionalmente.
Traducciones certificadas: impulse sus solicitudes internacionales
Una traducción jurada es mucho más que una simple traducción: es un documento certificado por un traductor oficialmente reconocido, que acredita la fidelidad del contenido al original.
Con este servicio, maximizas tus posibilidades de que tus solicitudes sean aceptadas sin obstáculos administrativos. Tanto si solicitas plaza en una universidad en inglés, español, italiano u holandés, colaboramos con traductores jurados en cada idioma, especializados en áreas académicas. Este nivel de rigor suele ser un requisito de las instituciones de educación superior, especialmente en campos como la salud, la ingeniería o el derecho.
Dale a tus boletines de calificaciones y diplomas un aspecto oficial
Para presentar tus expedientes académicos y diplomas a universidades de habla inglesa o que imparten clases en inglés, necesitas traducciones juradas al inglés. Study Experience ofrece un servicio de traducción jurada para garantizar el éxito de tus solicitudes.
Ofrecemos traducciones certificadas de todos los documentos requeridos:
• Expedientes académicos
• Diplomas de bachillerato o títulos universitarios
• Certificados de finalización
• Cartas de recomendación o expedientes académicos
Cada traducción está firmada y sellada por un traductor reconocido por las autoridades competentes (tribunales, ministerios o embajadas). Esto significa que puede utilizar sus documentos traducidos no solo para sus estudios, sino también para trámites administrativos, convalidaciones o visados.
¿Por qué elegir Study Experience para sus traducciones juradas?
- Traductores expertos y certificados: nuestros traductores jurados dominan a la perfección los idiomas de origen y de destino, y además están reconocidos por instituciones internacionales.
- Calidad impecable: garantizamos la exactitud y la fidelidad de cada traducción al original.
- Plazos de respuesta rápidos: comprendemos la urgencia de sus solicitudes y ofrecemos plazos de procesamiento adaptados a sus necesidades.
- Tarifas competitivas: nuestros precios están diseñados para ofrecerle un servicio de calidad a un precio asequible.
- Sencillez y eficiencia: envíenos sus documentos por correo electrónico y reciba sus traducciones juradas también por correo electrónico.
servicio de traducción certificada
Además de la traducción jurada, le ofrecemos:
- Asesoramiento personalizado: nuestros expertos le guían en la elección de los documentos que debe traducir y le asesoran sobre los trámites administrativos.
- Seguimiento riguroso: garantizamos un seguimiento riguroso de su archivo y le mantenemos informado del progreso de la traducción.
- Satisfacción garantizada: su satisfacción es nuestra prioridad, por lo que nos comprometemos a brindarle un servicio impecable.
Experiencia de estudio: Su socio de confianza para traducciones certificadas
¡Confíenos sus documentos y abra las puertas a su futuro internacional!
¡Elige la opción que más te convenga!
Traducción exprés (72 h)
- Traducción francés/inglés
- Sus traducciones se entregarán en un plazo de 72 horas (días laborables) en formato digital.
45 €/página
Traducción estándar (10 días)
- Traducción francés/inglés
- Sus traducciones se entregarán por correo electrónico en un plazo de 10 días hábiles.
- Envío por correo en el plazo de un mes si fuera necesario
40 €/página (IVA incluido)
Traducción a tarifa preferencial
Si ha solicitado una evaluación y/o se ha suscrito a uno de nuestros paquetes de soporte, puede beneficiarse de nuestra tarifa preferencial:
38 €/página
Preguntas frecuentes
- ¿Qué es una traducción jurada?
-
Para ser aceptadas por las universidades, las traducciones deben ser oficiales, por lo que es fundamental recurrir a un traductor jurado. Los traductores jurados han prestado juramento ante un tribunal y poseen un sello que estampan en sus traducciones. Están obligados a traducir los documentos fielmente, palabra por palabra, reproduciendo el formato original siempre que sea posible: no hay lugar a interpretaciones y el contenido del documento no puede alterarse. Esta garantía es precisamente la que otorga validez legal a las traducciones y es un requisito de las universidades para prevenir el fraude.
- ¿Vas a traducir mis notas?
-
Los traductores jurados traducen los títulos de los cursos, pero no convierten las calificaciones al sistema del país de destino. Esta es responsabilidad de las universidades a las que se postula, y la conversión de una calificación implica su interpretación. Dependiendo de la institución, por ejemplo, un 12/20 no se considerará de la misma manera, y algunas universidades exigen calificaciones más altas en el sistema educativo belga que en el francés.
- ¿Necesito acudir a una agencia para entregar mis documentos para su traducción?
-
No. Simplemente debe enviarnos escaneos de sus documentos por correo electrónico. Todo se realiza por correo electrónico y las traducciones se le enviarán también por correo electrónico.
- ¿Cuánto tiempo debo esperar que tarde la traducción de mis documentos?
-
Al solicitar plaza en una universidad en el extranjero, traducir tus documentos académicos es un paso fundamental. La mayoría de las instituciones internacionales, especialmente en el Reino Unido, Estados Unidos, Canadá y España, exigen traducciones oficiales, certificadas y reconocidas. Para simplificar este proceso, a menudo complejo, Study Experience ofrece un servicio de traducción certificada fiable, rápido y asequible, diseñado específicamente para estudiantes que desean que sus títulos sean reconocidos internacionalmente. El plazo de entrega depende del paquete que elijas. Recibirás las traducciones electrónicamente por correo electrónico, normalmente en un plazo de 3 días laborables. Para una traducción estándar, las versiones digitales se envían en un plazo de 10 días laborables.
Estos plazos representan el tiempo máximo al que nos comprometemos. En la práctica, sus traducciones suelen procesarse con mayor rapidez, pero esto no está garantizado, especialmente durante los periodos de mayor demanda (enero y septiembre). Una traducción jurada es mucho más que una simple traducción: es un documento certificado por un traductor oficialmente reconocido, que acredita la fidelidad del contenido al original.
Con este servicio, maximiza sus posibilidades de que sus solicitudes sean aceptadas sin obstáculos administrativos. Tanto si solicita plaza en una universidad en inglés, español, italiano u holandés, colaboramos con traductores jurados en cada idioma, especializados en áreas académicas. Este nivel de rigor suele ser un requisito de las instituciones de educación superior, especialmente en campos como la salud, la ingeniería o el derecho.
Nuestros otros servicios
- Apoyo y servicios de Study Experience
- UCAS 2025 (Solicitud de admisión a una licenciatura en el Reino Unido)
- CAO 2025 (Registro de licenciatura en Irlanda)
- Preparación para el examen IELTS
- Seguro para estudiantes internacionales
Complete el formulario de solicitud de traducción certificada que aparece a continuación
Por favor, complete el formulario de solicitud de traducción. Le enviaremos un presupuesto final en función del número de páginas a traducir. Para todas las solicitudes de traducción jurada que no sean del francés al inglés, le proporcionaremos un presupuesto o le recomendaremos una agencia de traducción de confianza.
¿Buscas una experiencia de estudios en Francia?
Si resides en Francia, visita la página web de Study Experience France para obtener traducciones juradas




